Скотт - significado y definición. Qué es Скотт
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es Скотт - definición

СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Scott; Скотт (река); George Scott; Джордж Скотт

Скотт         
Скотт (Sir Walter Scott) - знаменитый англ. романист (1771 - 1831).Детство провел среди шотландской природы, учился в Эдинбурге и отличалсястрастною любовью к чтению. Его любимыми авторами были Шекспир, Мильтон,Спенсер. Ранняя его склонность к изучению истории сказалась в увлечениисредневековыми хрониками Фруассара и национальными шотландскимипреданиями. На 21-м г. он стал адвокатом, но очень мало занимался этойпрофессией, скоро отдавшись всецело литературной деятельности. Он началсо стихотворных переводов двух баллад Бюргера, "Донора" и "Дикийохотник" (1796). В 1799 г. он получил место шерифа в Селькиркшире ипоселился там на ферме Ашскиль, на берегу Твида, с молодой женой,француженкой по происхождению. Изданный им трехтомный сборник: ".Minstrelsy of the Scottish Border" создал ему сразу литературное имя. Всостав сборника вошло несколько оригинальных баллад и множествообработок южно-шотландских народных сказаний. В 1800 г. С. выступил сбольшой поэмой: " The Lay of the last minstrel" - первой из целой сериипоэм, описывающих в романтическом духе рыцарский быт стариннойШотландии. Самые выдающиеся поэмы или, вернее, стихотворные романы:"Marmion", " The Lady of the Lake", "The Vision of Don Roderick","Rokeby", "The Lord of the Isles", "The Field of Waterloo", "The Bridalof Triermain". К тому же периоду относятся литературно-историческиетруды С.: "Life and works of John Drydon" (1808) и "Life a. works ofDean Swift" (1814 - 1817), а также "Border antiquities" (1814) и "Paul'sLetters to his Kinsfolk" (описание заграничных впечатлений, 1815).Возрастающая литературная слава настолько увеличила состояние ВальтераС., что он в 1812 г. приобрел поместье Абботсфорд, прославленное влитературе как место происхождения романов Вальтера С. В Абботсфордезакончены были последние поэмы С.; там же он начал серию своихзнаменитых романов. Самые выдающиеся из них: "Waverley", "GuyMannering", "Tho Antiquary", "Old Mortality", "Rob Roy", "Ivanhoe", "TheBride of Lamermoor", "Quentin Durward", "The fair maid of Perth". С. велроскошный образ жизни, выстроил себе в Абботсфорде замок в средневековомстиле, куда съезжались посетители отовсюду, и при своем неуменье вестидела сильно запутался, особенно вследствие неудачных денежныхспекуляций; в 1826 г., когда случился крах банкирского дома, в которомон был вкладчиком, он очутился не только без гроша, но и с огромнымдолгом (117000 фн. стерл.). При этом его здоровье было уже сильнорасстроено. Феноменальное уменье работать при всех обстоятельствахпомогло ему отчасти справиться с бедою. В произведениях, написанныхпосле разорения, видны следы торопливой работы, но и некоторые из егонаиболее популярных романов, как напр. "Woodstock", относятся к тому жевремени. Последними романами Вальтера С. были: "Count Robert of Paris" и"Castle Dangerous". Кроме романов, он написал обширный исторический труд"Life of Napoleon Bonaparte" (1827), ряд литературных очерков,исторических статей, "Историю Шотландии" для энциклопедии Ларднера, рядповестей под общим заглавием "The Chronicles of Cannongate", другойсборник "Tales of a Grandfather" и др. Благодаря такому усиленномутруду, он в значительной степени уплатил свои долги, но здоровье егоокончательно испортилось, грозивший паралич лишал возможности работать,поездки в Италию не принесли ожидаемой пользы; вернувшись на родину, онумер в Абботсфорде. Благодарная Шотландия открыла подписку, чтобысохранить его семье поместье Абботсфорд, и воздвигла ему в Эдинбургевеликолепный памятник. Главное значение Вальтера С. заключается в том,что он создал исторический роман. До него были попытки в этом роде, нопроизведения его предшественников - Вальполя, м-сс Радклиф, Софии Ли,Айерланда и др. - написаны без всякого проникновения в дух той илидругой исторической эпохи. Вальтер С. убедился из изучения своихпредшественников (как это видно, например, из его разбора романа КларыРив), что нужно стремиться в историческом романе скорее кправдоподобности, чем к педантическому воспроизведению фактов, но вместес тем необходимо сохранять дух эпохи; стиль и язык должны бытьнепременно архаичны, страсти и чувства должны представлятьобщечеловеческий интерес. В этом духе написана вся серия романовВальтера С. (около 30-ти так называемых "Waverley Novels"), в которыхизображены выдающиеся драматичные моменты шотладской, английской иобщеевропейской истории, начиная от завоевания Англии норманнами доXVIII-го в. Критика упрекала С. в искажении истории ради драматическогоинтереса, а также в том, что он изображал только внешнюю сторону жизни,быт различных эпох, не задумываясь над психологическим и философскимзначением событий. Карлейль ставил ему также в вину отсутствиекаких-либо этических идеалов и цельного исторического и философскогомиросозерцания. Упреки эти отчасти заслужены, но нельзя не признать, чтоВальтер С. дал широкую картину прошлого, вывел массу пластичноочерченных исторических характеров и во многом остался верен внутреннейпсихологической правде истории. Он сочетал реализм бытописания споэтической идеализацией характеров, и этим стал типичным выразителемромантизма, с его страстным исканием неосуществимой в будничнойдействительности красоты. Он несвободен от того увлечения сильнымистрастями и стойкими характерами - в ущерб жизненной правде, - котороеотличает всю романтическую литературу. Лучший роман Вальтера С. -"Айвенго", где изображен исход борьбы между саксами и норманнами ипредставлена захватывающая картина английской истории в раннюю эпохуфеодализма. В "Красавице из Перта" сказалось в полном блеске уменьеВальтера С. воссоздавать человеческие страсти; в характерах шотландскихгероев объективность бытописателя чрезвычайно удачно сочетается ссубъективностью психолога. В романе "Квентин Дорвард" Вальтер С. даляркую характеристику хитроумного Людовика ХI-го. Романы С. далеко не всеодинакового достоинства, но лучшие из них - беcспорно художественныепроизведения. Историческое значение Вальтера С. чрезвычайно велико; вовсех странах у него было множество подражателей. Немецкий романистВилибальд Алексис (Геринг) - один из самых видных между ними. Литература. Лучш. изд. романов Вальтера С. - эдинбургские илондонское изд. 1839 г. Жизнь Вальтера С. изложена чрезвычайнообстоятельно его зятем Локартом (1838). О С. писали Hutton ("Engl. Menof Letters", 1878), Watt (1879), Younge (1887); по-нем. Elza (1864),Eberty (2-е изд., 1871); см. также Hogg ("The EttrickShepherd"),"Domestic manners a. private life of Sir W. S." (нов. изд.1882). Из наших журналов романы С. более всего переводила "Библиотека дляЧтения" (1848 г. II cл.). С 1865 г. стало выходить сокращенноеиллюстрированное издание романов С. Л. Шелгуновою сокращены романы С.(изд. Павленкова, для детей и юношества, с иллюстрациями). Недавнопоявилось "Полное собрание сочинений С.", изд. "Вестником Иностр.Литературы". См. Ф. Булгаков ("Историч. Вестник", 1884 г., 8), В.Белинский ("Сочинения", I и X), Брандес ("Главные течения литературы XIXв.", М.. 1893), Дружинин ("Собрание Сочинений", т. IV), А. Кирпичников("Вальтер С. и В. Гюго", СПб., 1891), Карлейль ("Отеч. Записки", 1857г., 5), В. Майков ("Критич. опыты"), Тэи ("Развитие политич. и гражд.свободы в Англии", т. II, СПб., 1871). Биогpaфич. очерки: А. Паевская,"Вальтер С."; Эльце, "Вальтер С." (изд. "Пантеона Литературы", СПб.,1894). З. Венгерова.
СКОТТ         
новозеландская полярная станция (с 1957) на южном берегу п-ова Росса в м. Росса (Зап. Антарктида), в 2 км к западу от американской базы Мак-Мердо. Названа по имени Р. Скотта.
---
(Scott) Вальтер (1771-1832) , английский писатель. Основоположник английского реалистического романа. Сборник народных баллад "Песни шотландской границы" (т. 1-3, 1802-03); романтические поэмы "Песнь последнего менестреля" (1805), "Дева озера" (1810). Исторические романы на материале европейской истории (в т. ч. шотландской) в ее переломные моменты: "Уэверли" (1814), "Пуритане" (1816), "Роб Рой" (1818), "Айвенго" (1820), "Квентин Дорвард" (1823).
---
Дейвид (р. 1932), космонавт США, полковник ВВС в отставке. Полеты на "Джемини-8" (март 1966), "Аполлоне-9" (март 1969), "Аполлоне-15" с высадкой на Луну (июль - август 1971).
---
(Scott) Ридли (р. 1937), американский кинорежиссер. Брат Т. Скотта. Родился в Англии. Снимал рекламные короткометражные фильмы в Европе и США. Фильмы Скотта отличаются изысканным киноязыком и многожанровостью. Поставил фантастические триллеры "Чужой" (1979) и "Бегущий по лезвию бритвы" (1981); детектив "Черный дождь" (1989); остросюжетную драму "Тельма и Луиза" (1991); исторический боевик "1492: Завоевание рая" (1992); романтическую приключенческую ленту "Белый шквал" (1996) и др.
---
Роберт Фолкон (1868-1912) , английский исследователь Антарктиды. В 1901-04 руководитель экспедиции, открывшей п-ов Эдуарда VII. В 1911-1912 руководитель экспедиции, достигшей 18.1.1912 Южного полюса (на 33 дня позже Р. Амундсена). Погиб на обратном пути.
---
(Scott) Тони (р.1944 ), американский кинорежиссер. Брат Р. Скотта. Начинал карьеру, снимая рекламные и документальные фильмы. Приобрел известность сделанной в эстетике видеоклипа "вампирской" лентой "Голод" (1983). Подтвердил успех фильмом "Совершенное оружие" (1986). Снял продолжение комедии "Полицейский из Беверли Хиллз" и др.
Скотт         
I (Scott)

Вальтер (15.8.1771, Эдинбург, - 21.9.1832, Абботсфорд), английский писатель. Сын состоятельного шотландского юриста. В 1792 выдержал в Эдинбургском университете экзамен на звание адвоката, с 1799 шериф графства Селкерк, с 1806 секретарь суда. Первое оригинальное произведение - романтическая баллада "Иванов вечер" (1800, рус. пер. В. А. Жуковского под названием "Замок Смальгольм"). С 1800 занялся собиранием шотландских народных баллад (сборник "Песни шотландской границы", т. 1-3, 1802-03). Сотрудничал в журнале "Эдинбург ревью" ("Edinburgh review") и "Куотерли ревью" ("Quarterly review"). Романтические поэмы 1805-17 принесли ему славу выдающегося поэта, сделали популярным жанр лиро-эпической поэмы, сочетавшей драматическую фабулу с красочными пейзажами и лирическими песнями в стиле баллад: "Песнь последнего менестреля" (1805, рус. пер. 1822), "Мармион" (1808, рус. пер. 1828), "Дева озера" (1810, рус. пер. 1828), "Рокби" (1813, рус. пер. 1823) и др. С. - создатель жанра исторического романа; первый из них - "Уэверли" (1814, рус. пер. 1827) - появился анонимно (следующие романы вплоть до 1827 выходили как сочинения "автора "Уэверли""). В центре романов С. лежат события, связанные со значительными социально-историческими конфликтами. Выделяются "шотландские" романы С. (написанные на материале шотландской истории) - "Пуритане" (1816, рус. пер. 1824) и "Роб Рой" (1818, рус. пер. 1829). В первом изображено восстание 1679, направленное против реставрированной в 1660 династии Стюартов; герой "Роб Роя" - народный мститель, "шотландский Робин Гуд". Некоторые романы С. не являются историческими: "Гай Мэннеринг" (т. 1-3, 1815, рус. пер. 1824), "Антикварий" (т. 1-3, 1816, рус. пер. 1825-26), "Ламмермурская невеста" (1819, рус. пер. 1827). Хотя действие в этих романах отнесено к прошлому, они лишены масштабного исторического конфликта, сюжет обусловлен процессами, связанными с распределением земельных владений. В романах С. 1810-х гг. преобладает реалистический метод. По отношению, например, к романам "Пуритане" и "Ламмермурская невеста" можно говорить о зарождении критического реализма - четко выраженная социальная основа конфликта, детерминированность судеб людей отношениями собственности. Сюжет "Эдинбургской темницы" (1818, рус. пер. 1825) основан на конфликте между личностью и законом.

После 1819 усиливаются противоречия в мировоззрении писателя. Ставить остро, как прежде, вопросы классовой борьбы С. больше не решается. Однако тематика его исторических романов заметно расширилась. Писателя интересуют теперь эпохи, далёкие от современности. Он создаёт романы "Айвенго" (т. 1-3, 1820, рус. пер. 1826), "Кенилворт" (т. 1-4, 1821, рус. пер. 1823), "Квентин Дорвард" (т. 1-3, 1823, рус. пер. 1827), "Вудсток" (т. 1-3, 1826, рус. пер. 1829), "Пертская красавица" (1828, рус. пер. 1829). В творчестве С. 20-х гг., при сохранении реалистической основы, порой увеличивается удельный вес романтизма (особенно в "Айвенго" - романе из эпохи позднего средневековья). Особое место занимает роман из современной жизни "Сент-Ронанские воды" (т. 1-3, 1824, рус. пер. 1828). Здесь в критических тонах показано обуржуазивание дворянства, даны сатирические зарисовки титулованной знати. Жанровые принципы нравоописательного романа дают о себе знать в таких произведениях С., как "Пират" (т. 1-3, 1822, рус. пер. 1829) и "Приключения Найджела" (т. 1-3, 1822, рус. пер. 1829). Тема бесправного положения шотландского народа возникает в новеллах и повестях С. 20-х гг. Тогда же опубликован ряд сочинений на исторические и историко-литературные темы: "Жизнь Наполеона Бонапарта" (т. 1-9, 1827, рус. пер., ч. 1-14, 1831-1832), "История Шотландии" (т. 1-3, 1829-30, рус. пер. 1831), "Смерть лорда Байрона" (1824, рус. пер. 1825). Книга "Жизнеописания романистов" (т. 1-4, 1821-24) позволяет уяснить творческие связи С. с писателями 18 в., особенно с Г. Филдингом, которого он называл "отцом английского романа".

Создав исторический роман, С. установил законы нового жанра и блестяще воплотил их на практике. Даже семейно-бытовые конфликты он связал с судьбами нации и государства, с развитием общественной жизни. Творчество С. оказало огромное влияние на европейскую и американскую литературы. Исторический роман стал одним из наиболее популярных жанров в эпоху романтизма (В. Гюго, А. Дюма-отец, А. де Виньи, Ф. Купер и др.). О. Бальзак, П. Мериме, Ч. Диккенс, У. Теккерей повернули развитие исторического романа в сторону реализма. Именно С. обогатил социальный роман 19 в. принципом исторического подхода к событиям и характерам.

В России С. был хорошо известен уже с 20-х гг. 19 в.; о нём писали А. С. Пушкин, В. Г. Белинский. Творчество С.-романиста оказало влияние на историческую прозу рус. писателей, в том числе Пушкина, Н. В. Гоголя и др. Советское литературоведение, изучая наследие С., внимательно исследует соотношение в нём реализма и романтизма, исходя из глубоко современного звучания его произведений.

Соч.: Works, v. 1-50, Boston, 1912-13; Poetical works, Oxf., 1940; в рус. пер, - Собр. соч. [Вступ. ст. Б. Г. Реизова], т. 1-20, М. - Л., 1960-65.

Лит.: Маркс К. и Энгельс Ф., Об искусстве, т. 1, М., 1967, с. 482; т. 2, М., 1967, с. 556, 564; Реизов Б. Г., Творчество Вальтера Скотта, М.- Л., 1965; Бельский А. А., Английский роман 1800-1810 гг., Пермь, 1968; его же, Английский роман 1820-х гг., Пермь, 1975; Вальтер Скотт. Биобиблиографический указатель, М., 1958; Hillhouse J., The Waverley novels and their critics, L., 1936; Johnson E., Sir Walter Scott..., [L., 1970]; Scott bicentenary essays..., Edinburgh - L., 1973; Corsoni. C., A bibliography of Sir Walter Scott. L. - Edinburgh, 1943.

А. А. Бельский.

В. Скотт.

В. Скотт. "Квентин Дорвард". 1883. Фронтиспис.

II (Scott)

Дейвид (р. 6.6.1932, Сан-Антонио, штат Техас), лётчик-космонавт США, полковник ВВС. Окончил Военную академию США в Уэст-Пойнте и Массачусетсский технологический институт (1962), а затем экспериментальную школу лётчиков-испытателей ВВС и школу по подготовке пилотов для аэрокосмических исследований. С 1963 в группе космонавтов Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства. 16 марта 1966 совершил совместно с Н. Армстронгом полёт на космическом корабле "Джемини-8" в качестве 2-го пилота. Полёт продолжался 10 ч 32 мин (6,5 витков). Впервые была осуществлена ручная стыковка на орбите с ракетной мишенью "Аджена"; через 20 мин после стыковки возникли непредвиденные колебания ракеты и корабля, вследствие чего "Джемини-8" был отделен от ракеты и совершил преждевременную посадку. 3-13 марта 1969 совместно с Дж. Макдивиттом и Р. Швейкартом выполнил полёт на космическом корабле "Аполлон-9" в качестве пилота основного блока. Корабль за 241 ч 01 мин сделал 151 оборот вокруг Земли, пройдя 6,6 млн. км. Проводились отработка систем лунной кабины с отделением её от космического корабля и различные исследования. 26 июля - 7 августа 1971 совместно с Дж. Ирвином и А. Уорденом совершил полёт на Луну в качестве командира космического корабля "Аполлон-15". Лунная кабина со С. и Ирвином произвела посадку на Луну в районе борозды Хэдли и горной цепи Апеннин (восточная граница Моря Дождей) 31 июля 1971. На Луне С. пробыл 66 ч 55 мин, включая 3 выхода на её поверхность общей длительностью 18 к 37 мин. При передвижении по Луне космонавты пользовались луноходом. За 3 рейса в космос С. налетал 546 ч 32 мин.

Г. А. Назаров

Д. Скотт.

III (Scott)

Дьюкинфилд Генри (28.11.1854, Лондон, - 29.1.1934, Окли, близ г. Бейзингсток), английский ботаник, член Лондонского королевского общества (с 1894). В 1882-92 преподаватель Лондонского университета; в 1892-1906 работал в Ботаническом саду в Кью (близ Лондона). В 1903 совместно с Ф. Оливером описал семенные папоротники, что явилось подтверждением представления о генетическом единстве растительного мира, в. частности о связи между споровыми и семенными растениями. В 1908-12 президент Линнеевского общества.

Соч.: Studies infossil botany, 3ed., v. 1-2, L., 1920-23; в рус. пер. - Эволюция растительного мира, М., 1927.

Лит.: Oliver E. W., Dukinfield Henry Scott (1854-1934), "Annals of Botany", 1935, v. 49, № 196 (лит.); Дьюкинфилд Генри Скотт. (К 110-летию со дня рождения и 30-летию со дня смерти), "Палеонтологический журнал", 1965, № 1.

IV (Scott)

Роберт Фолкон (6.6. 1868, Девонпорт - около 30.3.1912), английский исследователь Антарктиды. В 1901-04, возглавляя экспедицию, открыл полуостров Эдуарда VII, обследовал Землю Виктории и от о. Росса дошёл до 82°17' ю. ш., двигаясь вдоль высокой горной цепи по западному краю шельфового ледника Росса. Вернувшись со второй экспедицией в Антарктиду в начале 1911, С. в ноябре двинулся на Ю. от о. Росса и достиг с четырьмя спутниками Южного полюса 18 января 1912 (на 33 дня позже Р. Амундсена). На обратном пути все пятеро погибли. Именем С. названы горы на Земле Эндерби, два ледника - 110° в. д. и у 150° з. д. и остров в Южном океане.

Соч. в рус. пер.: Последняя экспедиция Р. Скотта (дневники, прощальные письма) М., 1955.

Р. Ф. Скотт.

V (Scott)

Сирил Меир (27.9.1879, Окстон, Чешир, - 31.12.1970, Истборн), английский композитор. Окончил консерваторию во Франкфурте-на-Майне (1898). С 1898 жил в Ливерпуле. Наиболее значительны в творчестве С. фортепианные и вокальные лирические миниатюры, в которых проявились характерные для его музыки черты импрессионизма, восточно-экзотический колорит, гармоническая красочность (фортепианные пьесы "В стране лотоса", "Негритянский танец", фортепианные циклы "Египет", "Индийская сюита"). Среди других сочинений: опера "Алхимик" (пост. 1925), балет "Аптекарь-самоучка" (1923), для солиста, хора и оркестра - "Безжалостная женщина" (по Дж. Китсу, 1916) и оды; сочинения для хора с оркестром; 3 симфонии, 5 увертюр, оркестровые сюиты и пьеса "Русская ярмарка", инструментальные концерты; камерно-инструментальные ансамбли; свыше 100 песен. Автор "Философии модернизма" (1917) и других книг по музыкальной эстетике, а также сборник стихотворений.

Соч.: Music: its secret influence through-out the ages, L., 1958; Bone of contention, L., 1969.

Лит.: К. Ю.. Фортепианные пьесы С. Скотта, "Советская музыка", 1954, № 9; HuII A. E., Cyril Scott, composer, poet and philosopher, L., 1918; Armstrong Th., Cyril Scott: a pioneer, "The Musical Times", 1959, № 1399, p. 453-54.

Л. Б. Римский.

VI (Scott)

постоянная база и научная станция новозеланской антарктической экспедиции на полуострове Росса (77°51' ю. ш. и 166°48' в. д.). Расположена на низком скалистом берегу полуострова Хай-Пойнт, в 3 км от главной базы США Мак-Мердо. Открыта 20 января 1957 и названа в честь Р. Скотта. В 1957-58 на ней базировалась новозеландская партия Трансантарктической экспедиции В. Фукса, которая занималась созданием промежуточных складов горючего и продовольствия между Южным полюсом и станцией С. Ведутся наблюдения по аэрометеорологии, геофизике, гляциологии, океанологии и биологии: Служит базой для маршрутных исследований в прилегающих районах Антарктиды.

Wikipedia

Скотт

Скотт (англ. Scott) — фамилия шотландского происхождения, а также имя и топоним.

  • Ско́тты — группа кельтских племён. В 843 году король Кеннет Смелый, объединив государства скоттов и пиктов, образовал Шотландию.
  • Скотт — один из кланов равнинной части Шотландии.
Ejemplos de uso de Скотт
1. В ролях Пол Уокер, Джессика Альба, Скотт Каан, Эшли Скотт.
2. В ролях Дагрей Скотт, Сафрон Берроуз, Лео Грегори, Скотт Уиллс и Крейг Холл.
3. В ролях Пол Уокер, Джессика Альба, Скотт Каан, Эшли Скотт и Джош Бролин.
4. За меня будут болеть и Скотт (Скотт Бирн тренер Иванович по физподготовке.
5. "Фрэнсис Скотт Фицджеральд". 17.35 "Кетцалькоатль.
¿Qué es Скотт? - significado y definición